Docago.wordpress.com số 30(*)

 

CHUYÊN MỤC VĂN HÓA ĐÔNG TÂY

        (*) Phục hồi được file Trí tuệ Trang tử 2 doc là trong tay Docago có tới 7 files chờ post lên mạng không hạn chế là Trí tuệ Lão tử, Trí tuệ Khổng tử, Trí tuệ Trang tử, Kinh Dịch với cuộc sống con người, Hình ảnh văn hóa tư tưởng trên thế giưới, Hình ảnh văn hóa tôn giáo trên thế giới, Văn minh các dòng sông lớn trên thế giới để lưu giữ, đề phòng mất dữ liệu. Chi còn là vấn đề có độc giả nào truy cập không mà thôi. Bởi vậy Docago.wordpress.com chỉ còn ghi số không ghi ngày nữa
          Đỗ Anh Thơ: Chương 1 Trí tuệ Trang tử: Hai ngón chân dính nhau
                                     骈拇
                                  ( Biền mẫu ) 
1.1          Kẻ bất nhân vứt bỏ bản chân mà tham cầu phú quý
                    不仁之人,决性命之情而饕贵富                                 ( Bất nhân chi nhân ,quyết tính mệnh chi tình nhi thao phú quý  )
      Nguyên văn
…夫骈于拇者(1),决(2)之则泣(3);枝于手者(4), 龁 (5)之则 啼。  二者,或有余于数,或不足于数,其于忧一也。今世之仁人,蒿(6)目而忧世之患;不仁之人,决
(7)性命之情而饕(8)贵富。故意仁义其非人情乎?自三代以下者,天下何其嚣嚣(9)也?

        Chú giaỉ :
        Đoạn văn này nằm trong chương Biền mẫu thuộc Ngoại thiên của Nam Hoa kinh  .
       (1) Biền mẫu (骈拇):  Hai ngón chân dính liền nhau
        (2)  Quyết (决): chữ quyết ở đây nghĩa là tách rời . .
        (3)  Khấp (泣) : khóc
       (4) Chi thủ (枝手  hoặc chi chỉ: 枝指  )  Tay có ngón nhánh .
        (5) Hột : (龁 )  cắn
        (6) Hao ( 蒿 ) : cây thanh hao ,trông xa ( hao mục 蒿目)
        (7) Quyết (决): chữ quyết này  khác với quyết trên ,nghĩa là chặt ,vứt bỏ .
        (8)Thao (饕  ) : tên một loài ác thú ,sau trở thành  từ chỉ sự hung ác ,tham lam  .
  .     (9) Hiêu hiêu (  嚣嚣  ) :rầm rì ,xôn xao
         Phiên âm :
          …  Phù biền vu mẫu giả ,quyết chi tắc khấp ;chi vu thủ giả ,hột chi tắc đê .Nhị giả ,hoặc hữu dư vu số ,hoặc bất túc vu số ,kỳ vu ưu nhất dã .Kim thế chi nhân nhân ,hao mục nhi ưu thế chi hoạn ;bất nhân chi nhân ,quyết tính mệnh chi tình nhi thao phú quý .  Cố ý nhân nghĩa kỳ phi nhân tình hồ ? Tự tam đại dĩ hạ giả ,thiên hạ hà kỳ hiêu hiêu dã ?
     Dịch
               Người có ngón chân dính nhau ,nếu bị  tách  ra thì khóc .Người  tay có ngón nhánh , nếu bị chặt đi thì sẽ kêu rống lên  .Trong hai trường hợp trên ,ngừời thì thừa ngón tay , kẻ thì thiếu ngón chân ,nhưng chuyện gây cho họ  buồn phiền đau đớn  ,ngược lai  thì như nhau .Ngày nay trên thế gian này ,kẻ có nhân buồn đau khi nhìn thấy nỗi thống khổ  của người  khác ; kẻ bất nhân thì vứt bỏ bản chân , tự nhiên ,để tham cầu phú quý .E rằng  nhân nghĩa  không phải là chân tình vốn có của con người ta chăng ? Nhưng sao mà từ thời tam đại Hạ ,Thương ,      Chu đến nay ,thiên hạ cứ bàn tán xôn xao làm vậy ?

Gửi phản hồi

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Log Out / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Log Out / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Log Out / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Log Out / Thay đổi )

Connecting to %s