Nguyễn Chân : ĐỜI TA (Viết nhân kỉ niệm sinh nhật lấn 82)

 
Sáu mươi ai bảo đã già ?
Bẩy mươi có lẻ còn là thanh xuân.
Nay ta đã ngoại bát tuần
Vẫn chưa nghĩ đến giảm dần rong chơi.
Chín mươi hiểu hết lẽ đời.
Đến khi trăm tuổi “coi trời bằng vung”!

NGUYỄN CH N 24.12.2010

我 生
六 十 人 未 老
七 十 尚 青 春
猶 遊 覽 八 旬
耄 年 知 世 事
百 歲 存 此 身
天 穹 似 一 蓋

NGÃ SINH
Lục thập nhân vị lão
Thất thập thượng thanh xuân
Do du lãm bát tuần
Mạo niên tri thế sự
Bách tuế tồn thử thân
Thiên khung tự nhất cái!

MA VIE
Qui dit que l’on est vieux déjà à soixante ans?
Plus de soixante-dix, on reste adolescent.
À quatre-vingts deux ans, encore on vagabonde.
Dix ans après on comprend les raisons du monde.
À cent ans c’est moment de faire fi de tout!

МОЯ ЖИЗНЬ
Кто сказал, что в шестьдесять лет все уже старики
Нет, сверх семидесяти в юности оставаются
Мне сейчас уже более восмидесяти
Но пока не удерживаю прогуливаться
Буду знатоком смысла жизни лет девятносто
А когда ста достигну мне море по колено.

NGUYỄN CH N 24.12.2010

My life
The age of sixty is an old one, it’s a wrong thinking.
Over seventy years old is the age of an adolescent.
Over eighty years old, it is my age of wandering
Ninety years old – my age of wisdom.
And at the age of one hundred, I will worry about nothing.

(Translation by TMCS)

Gửi phản hồi

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Log Out / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Log Out / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Log Out / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Log Out / Thay đổi )

Connecting to %s