Đỗ Anh Thơ : Bài thơ đăng lại nhân ngày Hiến chương các nhà giáo

Sáng nay thấy đứa cháu nội dậy sớm hơn mọi hôm , trang điểm để đến trương  làm MC nhân ngày 20/11 , Docago cũng ngồi vào máy tính. nhưng trước thực trạng xuống cấp toàn diện của nền giáo dục đất nước, Docago không còn muốn viết gì nữa , vì thiên hạ đều “biết rồi khổ lăm nói mãi”  nen chỉ còn biết đăng lại bài thơ mà mình làm gần 30 năm trước (vào khoảng 90 – 92 khi đi hoc thêm Hán Nôm tại Văn Miếu do ĐHSP mở) rồi về hưu sớ và viết sách để tự an ủi . Bài thơ có vận dụng câu Học nhi thời tập chi của Khổng tử và tạm dịch  như sau

Nguyên tác ( bằng chữ Hán) :

三  十 年 余 訓 學 而

致 今 雖 老 習 時 之

虛 名 世 事 何 多 累

為 草 芳 花 亦 不 遲

Tác giả tự dịch:

Ba mươi năm Day- Học rồi mà

Nay già đã tới , thời chưa qua.

Sự đời danh hão đâu cần lụy,

Nguyện làm cây cỏ có đơm hoa.(*)

(*) Các bạn có thể đọc thêm “ Đỗ Anh Thơ : Suy nghĩ trên hòn đá mồ côi ở Đồng Mô

Để hiểu thêm tâm sự của tác giả

Đăng lại ngày 20/11/2014

Đ.A.T

Gửi phản hồi

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Log Out / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Log Out / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Log Out / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Log Out / Thay đổi )

Connecting to %s